カテゴリ
全体
中医学
中医中薬専攻科
医学気功整体専科
中医薬膳専科
質問の回答
学校行事・お知らせ
講師紹介・授業風景
中国の薬膳
中国の話
中国の家庭料理
中医養生
研修旅行
医学気功・太極拳
中国語
色々・・・
未分類
以前の記事
2017年 11月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
お気に入りブログ
最新のコメント
菊花茶の入れ方で質問です..
by 梅崎 at 18:57
> 初学者さん ご質問..
by jbucm at 11:00
はじめまして。質問させて..
by 初学者 at 11:22
お久しぶりです。質問よろ..
by 丸 at 10:39
何度も質問し大変すみませ..
by 丸 at 18:45
ご質問ありがとうございま..
by jbucm at 13:45
ご返答ありがとう御座いま..
by 丸 at 13:14
おはようございます。返事..
by jbucm at 10:00
弁証なんですが、どこで詳..
by 丸 at 04:14
こんにちは、お返事が遅れ..
by jbucm at 15:26


紅楼夢と中医学

≪紅楼夢≫清朝の乾隆帝時代(18世紀中頃)に書かれた中国長篇小説です。≪三国志演義≫≪水滸伝≫≪西遊記≫とともに旧中国の傑作古典小説に数えられ、「中国四大名著」とも言われます。

≪紅楼夢≫には医学に関する話が多くあります。有る人が統計してあります:医薬・衛生知識290か所・約5万字。医学熟語161条、症例114、中医の医案13、方剤45、中薬125、西薬3 にも及びます。小説の中に、そんな多くの医薬知識を書かれたとは、中国文学史上に於いて勿論ですが、外国文学史上にも、極まれであります。

例えば、第7回の「送宮花賈璉戯熙鳳、宴寧府宝玉会秦鐘」に、幼少時の薛宝釵のことを書かれています。彼女は病に患い、当時の名医に診察・治療を受けましたが、効果が全然有りません。その後、癩(黄癬、カビによる皮膚病で、頭髪に多発する)頭和尚に出逢い、生れ付きによる熱毒と診断され、「海上方」という方剤を処方されました。「海上方」を服用した薛宝釵は病気が治りました。「海上方」は露・霜・雪・蜂蜜と4種類の花蕊(花のしべ)から組成されます、4種類の花は(春に咲く)白牡丹・(夏に咲く)白荷花・(秋に咲く)白芙蓉・(冬に咲く)白梅花であります。

第28回・黛玉の話です。黛玉が大夫(医師)に「天王補心丹」を処方されました。「天王補心丹」は臨床常用されている中成薬です。地黄・白茯苓・人参・遠志・当帰・酸棗仁などの中薬から組成されます。滋陰養血・補心安神作用があり、心血不足・神志不寧・心悸・盗汗・心煩・失眠に用います。黛玉は幼少時から「気弱血虧」と診断され、気弱で外邪に対する抵抗力が低くて、風・寒・暑・熱に当たると、不調になります。陰血不足(血虚)のため、陰虚生火し易い、五心煩熱・両顴紅赤・形体消痩・潮熱盗汗という症状があります(咳嗽・咯血もあります)。現代医学と言えば、彼女の病は肺結核に間違いないですが、当時には特効薬がなかったため、作者の曹雪芹が「天王補心丹」を服用させたのは、最も適宜であるかもしれませんね。


[PR]
by jbucm | 2011-07-04 17:55 | 中医学 | Comments(0)
<< 北京の炸醤麺(ジャージャン麺) 涼拌魚腥草(どくだみの和え物) >>