カテゴリ
全体
中医学
中医中薬専攻科
医学気功整体専科
中医薬膳専科
質問の回答
学校行事・お知らせ
講師紹介・授業風景
中国の薬膳
中国の話
中国の家庭料理
中医養生
研修旅行
医学気功・太極拳
中国語
色々・・・
未分類
以前の記事
2017年 11月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
お気に入りブログ
最新のコメント
菊花茶の入れ方で質問です..
by 梅崎 at 18:57
> 初学者さん ご質問..
by jbucm at 11:00
はじめまして。質問させて..
by 初学者 at 11:22
お久しぶりです。質問よろ..
by 丸 at 10:39
何度も質問し大変すみませ..
by 丸 at 18:45
ご質問ありがとうございま..
by jbucm at 13:45
ご返答ありがとう御座いま..
by 丸 at 13:14
おはようございます。返事..
by jbucm at 10:00
弁証なんですが、どこで詳..
by 丸 at 04:14
こんにちは、お返事が遅れ..
by jbucm at 15:26


『黄帝内経』筆記 蔵象学説(十)

霊枢・天年第五十四②―①

【原文】黄帝曰:人之寿夭各不同、或夭寿、或卒死、或病久、願聞其道①。岐伯曰:五藏堅固、血脉和調、肌肉解利、皮膚致密②、営衛之行、不失其常、呼吸微徐、気以度行③、六府化穀、津液布揚、各如其常、故能長久④。

黄帝曰:人之寿百歳而死、何以致之⑤?岐伯曰:使道隊以長、基牆高以方⑥、通調営衛、三部三里起、骨高肉滿、百歳乃得終⑦。

【注釈】①人之寿夭各不同、或夭寿、或卒死、或病久、願聞其道:人の寿命はそれぞれ違う。途中で夭折し、或は急死、或は長く持病するなどがさまざまである。その道理を聞きたいのである。

②五藏堅固、血脉和調、肌肉解利、皮膚致密:五臓が丈夫し、血脈が調和し、筋肉が通暢で滞りがない、皮膚が緻密である。

③営衛之行、不失其常、呼吸微徐、気以度行:営衛の運行が常度(定まった法度)に超えない、呼吸が穏やかでゆっくり、全身の気は規律があって(一息で六寸、一昼夜で全身を50回ぐらい回る)運行する。ここの「常」、「度」はみんな規律の意味です。

④六府化穀、津液布揚、各如其常、故能長久:六腑は正常に飲食物を消化し、精微や津液も全身に輸送され、身体を養い、各臓腑の機能が正常であるから、生命を長く維持し、長寿は実現できる。

⑤人之寿百歳而死、何以致之:ある人は百歳まで生きられる。どうしてこんなに長生きできるの?

⑥使道隊以長、基牆高以方:長寿の人に特徴がある。鼻と人中(鼻と上唇との間にあるみぞ)が深くて長い、顔の骨格が充実で形が整っている。

⑦通調営衛、三部三里起、骨高肉滿、百歳乃得終:ここの「三部三里」は、顔にある「額、鼻、顎」が標識となる三つの部位のことで、「面部三停」とも言います。

営衛の運行が通暢であり、面部三停(額、鼻、顎)が聳えていて平坦ではなく、骨格が充実で筋肉が豊満しているたくましい体は、百歳まで生きられることを象徴している。

【説明】本節は、長寿には、壮健な体格・丈夫な五臓・機能が正常な六腑・調和である営衛気血・緻密な筋肉皮膚などの資質を備えなければならないと論述しました。

(李)
[PR]
by jbucm | 2013-01-24 09:57 | 中医学 | Comments(0)
<< 杜甫と白頭翁(白頭翁の由来) 蘇東坡と中医薬の話―其の⑦ >>