カテゴリ
全体
中医学
中医中薬専攻科
医学気功整体専科
中医薬膳専科
質問の回答
学校行事・お知らせ
講師紹介・授業風景
中国の薬膳
中国の話
中国の家庭料理
中医養生
研修旅行
医学気功・太極拳
中国語
色々・・・
未分類
以前の記事
2017年 11月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
お気に入りブログ
最新のコメント
菊花茶の入れ方で質問です..
by 梅崎 at 18:57
> 初学者さん ご質問..
by jbucm at 11:00
はじめまして。質問させて..
by 初学者 at 11:22
お久しぶりです。質問よろ..
by 丸 at 10:39
何度も質問し大変すみませ..
by 丸 at 18:45
ご質問ありがとうございま..
by jbucm at 13:45
ご返答ありがとう御座いま..
by 丸 at 13:14
おはようございます。返事..
by jbucm at 10:00
弁証なんですが、どこで詳..
by 丸 at 04:14
こんにちは、お返事が遅れ..
by jbucm at 15:26


『黄帝内経』筆記 蔵象学説(十八)

【原文】肝色青、宜食甘⑤。秔米飯、牛肉、棗、葵皆甘。心色赤、宜食酸⑥。犬肉、麻、李、韭皆酸。脾色黄、宜食咸⑦。大豆、豕肉、栗、藿皆咸。肺色白、宜食苦⑧。麥、羊肉、杏、薤皆苦。腎色黒、宜食辛⑨。黄黍、鷄肉、桃、葱皆辛。

【注釈】前の文(黄色宜甘、青色宜酸、黒色宜咸、赤色宜苦、白色宜辛)と違い、ここは五臓が特殊な病理状態になった場合、その所勝(五行理論でそれが尅す方)の味が相宜(宜しい)であることを説明しました。つまり、病気の変化によって摂取するべき食物(薬物)が変わります。

⑤肝色青、宜食甘:肝臓が精血虧虚、筋脈拘急(「肝急」とも言う)の場合は、酸味だけではそれを治すことができない。甘味の緩急作用を利用するべきですが、酸甘合用することで、陰津を化生し、肝急を緩和します。『素問・蔵気法時論』に、「肝苦急、急食甘以緩之」(肝の筋脈は拘急に苦手、この場合は早く甘味のものを食べて拘急を緩和する)はこの意味です。

⑥心色赤、宜食酸:心陰不足、心気渙散(かんさん。緩むこと)の場合は、酸味で収斂すべきです。『素問・蔵気法時論』に、「心苦緩、急食酸以収之」(心はだらけることに苦手、この場合は早く酸味のものを食べて緩むことを収斂する)はこの意味です。

⑦脾色黄、宜食咸:臨床では、脾陰不足で「脾約」による便秘に、咸味滋潤のものを選びます。なお、『素問・蔵気法時論』に、「関利而胃気乃行、胃行而脾気方化」はこの意味です。腎は胃の関で、脾と胃表裏関係を持っています。故に、咸の柔軟の性質を利用し、胃の関である腎を通利する。結果的に、関利すれば胃気の通行が良い、胃気がうまく動ければ脾気が化生されます。

⑧肺色白、宜食苦:肺臓熱盛で、肺気上逆し、喘促の証に、黄芩など苦味のものを選びます。『素問・蔵気法時論』に、「肺苦気上逆、急食苦以瀉之」(肺は肺気の上逆に苦手、この場合は早く通瀉できる苦味のものを用い肺気の上逆を涌泄する)はこの意味です。

⑨腎色黒、宜食辛:腎陽虚、気化無力で、津液の化生ができず、燥証が現れる場合、辛熱のもの(例:附子・肉桂)を用い補腎陽するべきです。陽気が通じれば、津液の復帰ができ、燥証が治ります。『素問・蔵気法時論』に、「腎苦燥、急食辛以潤之」(腎は燥証に苦手、この場合は早く辛味のものを食べて干燥を潤す)はこの意味です。

(次回へ続く)

(李)
[PR]
by jbucm | 2013-03-21 10:54 | 中医学 | Comments(0)
<< 「単味」良方 その2 松香 >>